Narrative Patterns and Cultural Transmission in Masbateños Urban Legends: A Framework for Controlled Shift Narration for Oral Tradition Preservation

Authors

  • Cherry Marsh Z. Peritos Dr. Emilio B. Espinosa, Sr. Memorial State College of Agriculture and Technology, Masbate, Philippines /Masbate National Comprehensive High School, Masbate City, Philippines

DOI:

https://doi.org/10.69569/jip.2025.659

Keywords:

Controlled shift narration, Cultural transmission, Generational erosion, Narrative analysis, Oral tradition, Philippine folklore

Abstract

This research examines the transmission of stories across generations in Masbate City, Philippines, by analyzing the narrative patterns in local urban legends shared by 25 elder storytellers from five barangays. Working with community members aged 65 and above, the researcher collected and analyzed their oral narratives using a mixed-methods approach that combined qualitative content analysis with quantitative descriptive statistics. The study demonstrates that Masbateños consistently prefer straightforward, chronological storytelling, with linear narrative structures prevailing in their oral traditions (M = 2.8, SD = 0.84). Rather than employing nonlinear temporal structures, these storytellers consistently organize their legends in a sequential order that mirrors how events unfolded. The most intriguing discovery emerged from examining thematic relationships: a perfect negative correlation between origin and heroism narratives (ρ = -1.000, p < .001) suggests that these two story types serve entirely different functions within the community's oral tradition and operate in separate narrative spaces. This finding indicates that Masbateño communities have developed a sophisticated system for organizing their cultural knowledge, in which different thematic categories fulfil distinct pedagogical and mnemonic roles. However, the study also documented generational erosion, in which younger storytellers systematically omit cultural details and shift narrative perspectives, threatening the preservation of authentic cultural memory. In response to these preservation challenges, the researcher developed the Controlled Shift Narration (CSN) framework. This community-based intervention employs strategic perspective alignment, linguistic anchoring of vernacular terms, and pedagogical integration to maintain narrative authenticity while allowing natural evolution across generations. Unlike existing preservation models that prioritize static documentation, CSN acknowledges the inherently dynamic nature of oral tradition while providing structured mechanisms to mitigate unintentional distortion. This framework offers practical tools for cultural heritage preservation initiatives and contributes to folklore studies’ methodology by bridging the gap between authenticity and adaptability in oral narrative transmission.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Bascom, W. (1965). The forms of folklore: Prose narratives. Journal of American Folklore, 78(307), 3–20. https://doi.org/10.2307/538099

Bauman, R., & Briggs, C. L. (2020). Poetics and performance as critical perspectives on language and social life. In P. Das & S. Farrell (Eds.), The Handbook of Language and Gender (2nd Ed., pp. 187–208). Wiley.

Bengtsson, M. (2016). How to plan and perform a qualitative study using content analysis. NursingPlus Open, 2, 8–14. https://doi.org/10.1016/j.npls.2016.01.001

Chigwada, J. P., & Ngulube, P. (2024). Preservation of indigenous knowledge through oral traditions and expressions in Zimbabwe. Journal of Librarianship and Information Science, 56(2), 345–362.

Cohen, J. (1988). Statistical power analysis for the Behavioural Sciences (2nd ed.). Lawrence Erlbaum Associates.

Conover, W. J. (1999). Practical nonparametric statistics (3rd ed.). John Wiley & Sons.

Eslit, E. (2023). Resilience of Philippine folklore: An enduring heritage and legacy for the 21st century. International Journal of Education, Language, and Religion, 5(1), 45–62.

Fagsao, J. (2016). Into the woods: A motif mainstreaming of "Imontanosa's" eschatological legends. International Journal of Humanities and Social Sciences, 8(4), 45–52.

Georges, R., & Jones, M. O. (1995). Folkloristics: An introduction. Indiana University Press.

Gunnell, T. (2009). Legends and landscape in the Nordic countries. Cultural and Social History, 6(3), 305–322. https://doi.org/10.2752/147800409X445932

Heath, C., Bell, C., & Sternberg, E. (2001). Emotional selection in memes: The case of urban legends. Journal of Personality and Social Psychology, 81(6), 1028–1041. https://doi.org/10.1037/0022-3514.81.6.1028

Jockers, M. (2014). Text analysis with R for students of literature. Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-319-03164-4

Krippendorff, K. (2018). Content analysis: An introduction to its methodology (4th ed.). Sage Publications.

Leeming, D. (2005). The Oxford companion to world mythology. Oxford University Press.

Manuel, E. A. (1980). Philippine oral traditions: Theory and practice. Philippine Quarterly of Culture and Society, 8(1), 7–27. https://www.jstor.org/stable/29791664

Propp, V. I. (1968). Morphology of the folktale (2nd ed., vol. 9). University of Texas Press. (Original Work published 1928)

Rubin, D. (1995). Memory in oral traditions: The cognitive psychology of epic, ballads, and counting-out rhymes. Oxford University Press.

Schniter, E., Wilcox, N., Beheim, B., Kaplan, H., & Gurven, M. (2021). Information transmission and the oral tradition: Evidence of a late-life service niche for Tsimane Amerindians. Evolution and Human Behaviour, 42(6), 463–472.

Sinclair, J. (2005). Corpus and text: Basic principles. In M. Wynne (Ed.), Developing Linguistic Corpora: A Guide to Good Practice (pp. 1–16). Oxbow Books. http://ota.ox.ac.uk/documents/creating/dlc/

Tehrani, J. (2023). The cultural transmission and evolution of folk narratives. In J. Tehrani, J. Kendal, & R. Kendal (Eds.), Oxford Handbook of Cultural Evolution (pp. 639–656). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780198869252.013.39

Thompson, S. (1955). Motif-index of folk-literature: A classification of narrative elements in folktales, ballads, myths, fables, mediaeval romances, exempla, fabliaux, jest-books, and local legends. (Rev. Ed., Vols. 1–6). Indiana University Press.

Todorov, T. (1969). Grammaire du Décaméron [Grammar of the Decameron]. Mouton.

UNESCO. (2025). Oral traditions and expressions, including language as a vehicle of the intangible cultural heritage. https://tinyurl.com/2nj5ux77

Uther, H.-J. (2004). The types of international folktales: A classification and bibliography. (Vols. 1–3). Academia Scientiarum Fennica.

Vansina, J. (1985). Oral tradition as history. University of Wisconsin Press.

Downloads

Published

2025-12-04

How to Cite

Peritos, C. M. (2025). Narrative Patterns and Cultural Transmission in Masbateños Urban Legends: A Framework for Controlled Shift Narration for Oral Tradition Preservation. Journal of Interdisciplinary Perspectives, 4(1), 6–20. https://doi.org/10.69569/jip.2025.659